Новости

Презентация первого полного русского перевода "Поэмы о пути" средневекового суфия Ибн аль-Фарида

Приглашаем вас на встречу с переводчиком суфийский текстов Ириной Мосичевой.

Мы поговорим о мистической любви.
Есть прекрасный повод — недавний выход первого полного русского перевода «Поэмы о пути» Ибн аль-Фарида, самой внушительной и сложной суфийской поэмы, в которой средневековый арабский мистик, при жизни признанный святым, описывает сложные переживания — надежды, ошибки, разочарования, падения и взлёты, — буквально шаг за шагом продвигаясь к просветлению, достигая его и проповедуя уже с позиции святости.

На встрече вы узнаете:

  • Как понимают любовь мистики-суфии;
  • Какую роль играет любовь в мистическом познании мира какой Путь совершает суфий, постигая истину и единство с богом;
  • Как суфийские практики могут быть включены в повседневность и обогащать её.

Ведущая: Ирина Мосичева — переводчик суфийской литературы, со-переводчик «Поэмы о пути» Ибн аль-Фарида. На протяжении долгих лет на собственном опыте исследует философию мистицизма, познания-гнозиса, где суфизм давно является не просто учением, а образом жизни. С 2010 года ведет сообщество суфийской поэзии в Живом Журнале.

Вход свободный.
РЕГИСТРАЦИЯ ТУТ
2025-09-07 15:35